The Italian Conference Interpreter and Translator you need to speak to the world
My name is Lara, I’m an Italian conference interpreter and specialised translator based in London. I work with event agencies, international organisations, sports clubs and businesses to help them engage with Italian stakeholders during online and F2F multilingual events, high-stakes meetings and press conferences.
I help them win new audiences, sell their products and run fruitful missions by skilfully conveying meaning, intentions and emotions into English and Italian.
Explore my services, my portfolio and my clients’ reviews.
MY SKILLS, YOUR RESULTS
As qualified Italian Conference Interpreter and Specialised Translator, I’ve been putting my language, communication, public speaking and organisational skills to work for my clients for almost a decade.
The result?
Engaging interpretations that flow and sound like natural speech whilst retaining the contents and the tone of the original.
Multilingual events reaching a wider audience and running like clockwork.
Well-researched and carefully crafted texts that speak directly to the heart of their target audience.
Simultaneous Interpreting
Run multilingual conferences and meetings efficiently. Fully engage with all stakeholders regardless of their native language. With your words and my voice we can reach any target: sign that agreement, win new clients and sell your products.
Consecutive Interpreting
A low-tech solution for low-tech bilingual meetings with less time constraints. Enjoy an engaging, detailed and naturally flowing rendition of the original thanks to a special note-taking technique that takes years to master.
Interpreting Procurement
Forget about the time and effort needed to source interpreters, rent specialist equipment and look after the team: I do the work, you focus on your event and get a freebie – a dedicated interpreting liaison representative!
Specialised Translations
When quality is paramount and AI-generated output just won’t cut it, rely on my carefully researched and thoughtfully crafted translations: I’ll help you persuade leads, sell products and grow your client base.
Clients
Events and Conferences
Translated words
new opportunities, new sales, new clients.
one interpreter away.
Increase the reach, engagement and monetisation of your events
You give your 110% to organise amazing events that inspire, excite and influence, but you struggle to monetise.
The issue? 75% of Europeans don’t speak English well enough to follow the news*. The situation doesn’t improve in other continents.
Don’t miss out on your potential audience by organising English-only events and speaker panels. Invest in yourself and your events by working alongside interpreters.
More languages, more attendees, more engagement. That means better results and higher ROI.
*CSA research
Save time and focus your resources
Have you tried working with interpreters, but it was all just a costly hassle?
It doesn’t have to be.
Save yourself the time and effort of finding and coordinating a team of interpreters by relying on my trusted network: I will hand-pick experienced colleagues based on your needs, rent the necessary equipment and act as a single point of contact before, during and after the event. And no inflated, no-added-value middleman fees here: you can be sure your money is going towards the people who are actually making your event a success.
You focus on your event, I will get the interpreting service sorted.
Reach your audience and your targets
Great copy inspires people to engage, act, buy. But what works in one language doesn’t necessarily in another. That’s probably why your copy isn’t landing with foreign audiences.
Rely on my translation skills to transform the original English in a carefully researched and thoughtfully crafted text that is faithful, compelling and fit-for-purpose. It will flow so naturally that your target audience won’t be able to tell it’s a translation. No one understands humans like a human does, after all.
Your words, my skills: we’ll go places.
The right words will unlock entire worlds.
Let me find them for you.
Testimonials
learn more about how interpreting and translation can help you and your business
Your English-only events don’t monetise? Try live translation services!
When organizing a conference, event, or business meeting, many assume conducting it solely in English is the easiest and most cost-effective approach. Indeed, that's probably the most common answer I receive when speaking with potential clients about live translation...
Here’s how live translation services can elevate your international event
Planning an event is no easy feat. Whether it’s an international conference, a multilingual meeting, or a hybrid event on Zoom, organizing one requires lot of steps involved in ensuring the event is a success. From coordinating speakers and delegates to arranging AV...
Translation or Interpreting: which service do you actually need?
As an Italian interpreter in London, I often find it helpful to guide clients through the difference between translation and interpreting. These terms are frequently confused, but the distinction is crucial, especially if you’re searching for live translation in...
Ready to travel to new worlds with my words?